хоть лопни брюшко, да не останься добрецо

хоть лопни брюшко, да не останься добрецо
Ä: lieber den Magen verrenken, als dem Wut etwas schenken; lieber den Magen verrenkt, als dem Wirte was geschenkt

Иллюстрированный сборник идиом. - М.: "Росмэн". . 1997.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Хоть лопни брюшко, да не останься добрецо. — Хоть лопни брюшко, да не останься добрецо. См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЗАВИСТЬ - ЖАДНОСТЬ — На огонь дров не напасешься. Печь яма. Бездонной кадки водою не наполнишь. Эту щебенку шиной да подковой не накормишь. На портного прикладу не напасешься. В провальную яму не напасешься хламу. На нашу (или: на вашу) яму не напасешься хламу (о… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ДОБРО — ср. вещественно, все доброе ср. имущество или достаток, стяжание, добришко, особ. движимость. Все добро или доброе мое пропало. У них пропасть добра по сундукам. Всякое добро прах. | В духовном ·знач. благо, что честно и полезно, все чего требует …   Толковый словарь Даля

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”